El régimen debería disponer que, cuando el producto del bien gravado, que esté en forma de dinero, o de fondos acreditados en una cuenta, sea mezclado con otros bienes del mismo tipo, de forma que el producto deje de ser identificable, el monto a que ascienda el producto justo antes de ser mezclado será tenido por producto identificable con posterioridad a la mezcla.
ينبغي أن ينص القانون على أنه عندما تكون العائدات التي في شكل نقدي أو في شكل أموال مودعة في حساب مصرفي قد مزجت بممتلكات أخرى من نفس النوع بحيث لم تعد العائدات قابلة للتحديد، ينبغي أن يعامل مبلغ العائدات قبل مزجها بالممتلكات الأخرى مباشرة باعتباره عائدات قابلة للتحديد بعد المزج.